It is the official translation prepared by a Certified Translator, which is legally required throughout Brazilian territory so as documents written in a foreign language can produce their legal effects in Federal, State and County Offices, at any stage of jurisdiction, court, tribunal or entities which are maintained, controlled and/or instructed by the Public Powers (article 157, Brazilian Code of Civil Procedure and Federal Decree nº 13.609, dated 21st of October, 1943). Public faith is embedded in certified translations throughout the Brazilian territory, and they are fully recognised in most foreign countries.
PEREIRASILVA ADVOGADOS is supported by an in-house free and certified translation structure (English-Portuguese), granting more credibility to all documents produced in and issued by the firm. This structure aggregates value and reinforces our commitment to high quality standards in the services provided.